1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Beni bu gece arayın."

"Beni bu gece arayın."

Çeviri:Give me a call tonight.

May 10, 2014

17 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/endermaxijunior

Bu "give me a" olayı nedir anlamadım? "Call me tonight" tamam değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

call me tonight da doğru, give me a call da. Türkçede olduğu gibi İNgilizcede de bir şeyi söylemenin bir çok farklı yolu olabilir ve amaç da bunları öğrenmeniz


https://www.duolingo.com/profile/Nusretzlim

ama yanlış saymamak gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/Akpinor

give'in ne işi var ki orada?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

bu mantıkla hiçbir şey öğrenemezsiniz. burada saçma olan bir şey yok, lütfen bir şeyi anlamadığınızda doğru düzgün sorun ve öğrenin.

to give a call: telefonla aramak demek


https://www.duolingo.com/profile/Gkhan20487

Sanırım kalıp olduğu için " a " var.


https://www.duolingo.com/profile/wsx_qaz

Sen de bu saldirgan ruh halinle burada kimseye yardimci olamazsin.Hep bir azarlama,hep bi'atarlanma.Yaptigin isten memnun degilsen basip gidersin,kimse senin kaprislerini cekmek zorunda degil burada.


https://www.duolingo.com/profile/Mustafa5734

zaten gideli beş yıl olmuş


https://www.duolingo.com/profile/sSepi

I wrote Call me this night ... but it took my heart


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

"this night" doğru değil, tonight kullanılır sadece


https://www.duolingo.com/profile/yavuz177525

doğru olmadığını zaten cevabın kabul edilmemesinden anlıyoruz. önemli olan yada anlamadığımız, öğrenilmek istenen şey neden kabul edilmediği? yani this night neden bu gece yerine geçmez, geçmiyor? bir kalıp, kullanımı böyle vs gibi

keşke zamanında, bu yazdığınız yerine böyle bir açıklama yapsaydınız daha güzel daha faydalı olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/ibrahimyks6

please call me tonight doğru bence


https://www.duolingo.com/profile/hhmuhm

bu cumlenin cogul ve tekil cevirisi arasinda bir fark yok mu?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

ara ve arayın ı soruyorsanız hayır İngilizcede bir fark yok çünkü zaten sen ve siz farkı yok


https://www.duolingo.com/profile/mehmet135668

call me this night,call me tonight ve give me a call tonight bilmiyorsanız söyleyeyim aynı anlamı taşırlar.


https://www.duolingo.com/profile/nehirerbay

gerçekten şaşırtıcı.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.