"It is so simple to avoid."

Übersetzung:Es ist so einfach zu vermeiden.

Vor 4 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Patrizia969374

Wieso geht "Es ist so einfach zu verhindern." nicht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1283

Ich bin kein Deutschexperte, aber für mich sind vermeiden und verhindern zwei unterschiedliche Sachen.

Man vermeidet Chemie-Unfälle, indem die Angestellten die damit Arbeiten, gut geschult werden. (Man kann so Unfälle bei den Angestellten reduzieren, aber nicht komplett verhindern.)

Man verhindert Chemie-Unfälle, indem man den Angestellten den Zugriff auf die Chemikalien komplett verweigert. (Es kann bei den Angestellten keine Unfälle mehr geben, weil niemand mehr Zugriff darauf hat.)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/lollo1a
lollo1a
  • 25
  • 24
  • 24
  • 1054

Das ht chnoxis prima erklärt. Verhindern im Sinne von unmöglich machen ist lt. meinem Langenscheidt 'prevent', hindern ist dagegen 'hinder' und avoid ist hiernach , meiden/ ausweichen'

Vor 2 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.