"I have a monkey."

Translation:Shi magí hólǫ́.

October 28, 2018

This discussion is locked.


When we use "bee hólǫ́" and when we use "hólǫ́"? Thanks!


I have the same question!


[Shí] magí shee hólǫ́.

[deactivated user]

    Believe me, if I've reported that this sentence makes no sense grammatically, I've reported it a thousand times! When will they fix it?


    Seems right, to this beginner, except I think it would be Shi, and not Shí, right? DL rejected when I spelled Shí with the accent, but I'm not sure if it also might (incorrectly?) reject the use of "shee" after magí, which I used. Experts??


    Not acceptable. Only on this occasion is it "hólǫ́" only... without "bee". Must have consistency, otherwise it confuses the learner. (Unless the monkey is special compared to the other animals).



    Bee is used for the third person. Like, he, she, it has.


    Is it possible to write only: "Magí hółǫ́" ?

    [deactivated user]

      No. The verb "hółǫ́" by itself means "to exist" or "there is/are". The construction "Object + bee" + "hółǫ́" is necessary for the meaning "to have X". You could say "Magí shee hółǫ́". I think. I'm not a Navajo expert, I may have got it wrong :P


      How do you type the last letter? It's not on my phone keyboard.


      Try gǫǫ́głę́ keyboard. They have one called Diné bizaad. It has all you need for Navajo


      ccksling, I downloaded the G keyboard but don't know how to get to the Diné Bizaad version.


      You can do a web search for special Navajo characters, and then copy and paste. OR you can use the desktop version of Duolingo. It has all the special characters (except the special apostrophe).


      Learning usable sentences here

      Learn Navajo in just 5 minutes a day. For free.