1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Ella los encuentra."

"Ella los encuentra."

Traduzione:Lei li trova.

October 28, 2018

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/David.186

"lei li incontra" dovrebbe essere accettato ugualmente


https://www.duolingo.com/profile/Claudia107385

In questo caso il pronome “los” può essere di cortesia? Ella los encuentra( Ustedes)?
Tradotto “ lei vi incontra”?


https://www.duolingo.com/profile/Cris_171011

No...En ese caso sería "ella les encuentra (a ustedes)"


https://www.duolingo.com/profile/Claudia107385

Grazie, in definitiva solo le e les sono di “cortesia” ? Scusa se mi ripeto


https://www.duolingo.com/profile/Cris_171011

He estado buscando sobre esto, porque, la verdad, yo normalmente no uso usted/ustedes (en Espagna se usa solo en situaciones formales), y estaba equivocada, tu tienes razon. Los pronombres de objeto directo para usted/ustedes son los de tercera persona, es decir, lo/la y los/las.

https://www.spanish.cl/rules/pronombres-directos-indirectos.gif

Lo siento, simplemente es una forma de hablar que apenas uso. Pero al parecer lo correcto seria: Ella lo/la encuentra (a usted, formal) Ella te encuentra (a ti, informal) Ella los/las encuentra (a ustedes, formal) Ella os encuentra (a vosotros, informal)


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

senza un contesto credo che sia accettabile sia "lei li trova " come "lei vi trova"

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.