1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Él solo ha preparado la fies…

"Él solo ha preparado la fiesta."

Traduzione:Lui ha preparato solo la festa.

October 28, 2018

18 commenti


https://www.duolingo.com/profile/WMD17

Tra tutte le traduzioni che mi vengono in mente quella proposta è la meno naturale. La più immediata sarebbe "Lui ha preparato la festa da solo" che significa che nessuno lo ha aiutato a prepararla. Poi direi "Lui ha solo preparato la festa" con cui intendo sminuire il lavoro di lui ("ha solo preparato la festa, non ha fatto poi tanto"). Poi direi "Lui solo ha preparato la festa" che ha lo stesso significato della prima traduzione. La traduzione fornita ha a mio avviso un terzo significato, corretto in spagnolo ma non così immediato in italiano: "tra le tante cose da preparare lui si è occupato solo della festa". Succo del discorso più traduzioni dovrebbero essere accettate.


https://www.duolingo.com/profile/gaspacio

In questi casi si sente la mancanza di una piccola introduzione grammaticale a ogni capitolo come è presente in altri corsi qui su Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/IoNuI3

Sono d'accordo


https://www.duolingo.com/profile/mario258843

lui ha preparato la festa da solo è corretto ed è una traduzione anche migliore


https://www.duolingo.com/profile/Danyma

Infatti, almeno in italiano!


https://www.duolingo.com/profile/CrespiFede

ma lì avete qualcuno che parla davvero italiano?


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

concordo perfettamente con WMD17


https://www.duolingo.com/profile/1069814469

Concordo perfettamente con WMD17 e con vittoriaplancher


https://www.duolingo.com/profile/Jaiam1

Concordo anch’io con WMD17, vittoriaplancher e 1069814469


https://www.duolingo.com/profile/Laura897170

È sbagliato! Così significa che ha preparato soltanto la festa


https://www.duolingo.com/profile/Jaiam1

Solo lui ha preparato la festa


https://www.duolingo.com/profile/ilva630845

Ma Duo, sa l'italiano?


https://www.duolingo.com/profile/Gabriella840815

concordo con WMD17. Avendo completato il corso di spagnolo dall'inglese, devo dire che facevo meno errori che con l'italiano, perché accettavo bovinamente i suggerimenti, non essendo abbastanza sicura delle finezze del mio inglese. Ma con l'italiano....


https://www.duolingo.com/profile/congerat

Portate pazienza. Duolingo non conosce bene la lingua italiana.


https://www.duolingo.com/profile/HZVL049u

Sono d'accordo con tutti i commenti ho ci date un minimo di spiegazione o accettate anche le altre costruzioni !


https://www.duolingo.com/profile/roberto729804

mah sono sempre meno convinto che questo programma insegni e concordo con i commenti qui scritti prima di me


https://www.duolingo.com/profile/markojazbe

Sempre meno a capirci io qualcosa comincio con LingoDuo... : ((((

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.