"Slíbil, že se změní."

Translation:He promised that he would change.

October 29, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/folshost

The inclusion of "would" in this sentence seems odd without "by", wouldn't "He promised to change" be better?

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

That is closer to Slíbil se změnit.

I don't get your "by" remark.

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

Probably meant without the word by in the Czech sentence, I think.

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

I see. I can't see a place for "by" there.

October 30, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.