"Пусть идёт, он должен больше спать."

Traducción:Que vaya, él tiene que dormir más.

October 29, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/jnluissoza

En castellano se usa más "que Se vaya.." ó "dejar que Se vaya". Por cierto, las traducciones de google translator dicen: "shit" o "❤❤❤❤❤" no dormir ))

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/Esteban707150

No entiendo el sentido de la frase

November 3, 2018

https://www.duolingo.com/Edilvers

Que vaya [al lugar que se haya mencionado / a dormir], él debe dormir más.

March 15, 2019

https://www.duolingo.com/EloyMolina6

Para mí tampoco tiene sentido

March 15, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.