"Ne estas problemo."

Traducción:No hay problema.

Hace 1 mes

2 comentarios


https://www.duolingo.com/JorgeCarv
JorgeCarv
  • 21
  • 14
  • 9
  • 7
  • 7
  • 39

No debería ser acaso: problemon? Ya que el verbo (esti) en este caso se usa en tanto a existencia, ĉu ne?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

El verbo "esti", al igual que "ser" en español, es intransitivo, así que nunca tiene objeto. Y de todos modos, en este caso "problemo" es el sujeto: es lo que hay. No te dejes confundir por el hecho de que la palabra está detrás del verbo. :-)

  • Okazis io en mia hejmo = Algo sujeto ocurrió en mi casa. [Nota que "io" va después de "okazis", pero es el sujeto)
Hace 1 mes
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.