"The car is blue."

Translation:To auto má modrou barvu.

October 30, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/GogaTumany

In english it should be "The car has blue color" -_-

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/BoneheadBass
Mod
  • 25
  • 507

That is a very literal rendering of the Czech sentence, but it is not a good translation to English.

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/Thomas_Hubbard
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 174

Is "je modré" possible?

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/BoneheadBass
Mod
  • 25
  • 507

"To auto je modré" is also accepted.

December 24, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.