"Ni ankoraŭ devas aĉeti meblojn."

Traducción:Todavía debemos comprar muebles.

October 31, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/alundo

Ĉiam adverbo antaŭ verbo... Kial ?

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Kelkaj adverboj ja devas iri antaŭ tio, kion ili modifas, kaj aliaj estas pli liberaj. Mi kredas, ke "ankoraŭ" estas sufiĉe libera.

  • Mi ankoraŭ ne manĝis = Mi ne manĝis ankoraŭ.

Tamen, "ne" devas iri ĝuste antaŭ tio, kion ĝi neas:

  • "Mi volas iri al la festo ne" estus tute sensenca.
  • "Ne mi volas iri al la festo" estas ĝusta, sed ĝi signifas ion tute malsaman al "Mi ne volas iri al la festo"
October 31, 2018

https://www.duolingo.com/alundo

Dankon :-)

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ne dankinde. :-)

November 1, 2018
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.