1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "No son minutos, sino horas."

"No son minutos, sino horas."

Traducción:It is not minutes, but hours.

April 2, 2013

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/maraero

no entiendo que se use "it" cuando habla de minutos en plural.Quisiera saber razón para no volver a errar.


https://www.duolingo.com/profile/ratakoolta

Simplemente acepten las formas de los idiomas porque siempre se van a conseguir con casos como estos. no se puede analizar y encontrarle un por que a todo porque los idiomas fueron primeros que las ciencias que los estudian y no al reves


https://www.duolingo.com/profile/chinamorena

Para plural se utiliza "are" mmmm por que ponen "is" si está hablando de minutos....


https://www.duolingo.com/profile/adrixcpu

Por que no puedo colocar "else"?? else=sino


https://www.duolingo.com/profile/Leefer_1

Porque Else no es = sino ("but" si lo es), por eso, "else" es un adverbio que significa mas/de otro modo/ademas. Bendiciones :)


https://www.duolingo.com/profile/MauIvan

¿no podría ser "these are no minutes, but hours"?


https://www.duolingo.com/profile/Drzy

porque no puede ir "if not", acaso no significa sino


https://www.duolingo.com/profile/LeilaSM

Porque incluso en castellano no es lo mismo decir : "si no" que "sino". Ya que "sino" es como decir "en lugar de.." , por ejemplo: "no es que no haya estudiado SINO que no entendí". En cambio: " SI NO nos ayudamos entre todos entonces esta pagina no cumple su función." Cuando escribís separado estas diciendo algo en condicional, SI PASA ESTO NO PASA AQUELLO O PASA OTRA COSA En cambio junto, tiene otro significado y otro uso, ESPERO QUE TE HAYA SERVIDO LA EXPLICACIÓN SINO DECIME E INTENTO DE OTRA MANERA.


https://www.duolingo.com/profile/Drzy

Gracias muy buena tu explicación.


https://www.duolingo.com/profile/JuanPabloT6

Por qué está mal poner IS NOT?... por qué hay que poner IT IS NOT?


https://www.duolingo.com/profile/wataya

En inglés siempre hay que poner un sujeto explicito.


https://www.duolingo.com/profile/dyabloscorp

but, es mas conocida para traducirse como "pero" y vería mejor el hecho de poner if not. aunque el maldito programa no la acepte aunque al posicionarte sobre la palabra te de como opcion esa traduccion


https://www.duolingo.com/profile/donjulio19

por que It's si es plural


https://www.duolingo.com/profile/mariacorey

El tiempo (horas, minutos) es singular por eso se usa it's


https://www.duolingo.com/profile/nectarlimon

Yo pondría "They are not minutes, but hours" o "They aren´t minutes, but hours"


https://www.duolingo.com/profile/dianita8195

Yo puse "Are not minutes, are hours" Son minutoS en plural ¿qué pasa?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.