"Really, thanks"

Vertaling:Echt, bedankt

4 jaar gelden

5 opmerkingen


https://www.duolingo.com/FrancineDegraeve

Dank u is toch de beleefde vorm?

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LowlandPhilomath

Ja, dat zou als formeler alternatief opzich ook mogelijk zijn. Werd het fout gerekend?

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FrancineDegraeve

Ja het werd fout gerekend

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LowlandPhilomath

Okay - in zulke gevallen (wanneer je redelijk zeker bent dat je alternatief ook mogelijk is), is het het handigste om dat te rapporteren via de Meld een Probleem-knop :)

Overigens zou het kunnen zijn dat de mods dank u willen vertalen als thank you, en een scheidslijn met thanks willen trekken. Het is me althans bij andere talen weleens opgevallen dat alternatieven met meer of juist minder woorden vaker worden afgekeurd - zelfs wanneer de betekenis praktisch hetzelfde blijft ;)

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/OmaShandy

Ik had werkelijk, dank je, maar dat mocht ook niet.

3 jaar gelden
Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.