Does Sarung have anything to do with sarong?
Just based on the etymology listed on Wiktionary, yes - the English use of sarong to mean a wrap dress comes from Malay/Indonesian, and 'sarung tangan' are 'hand wraps'.
Foot shirts and hand dresses.
Punya : what's the usage of mempunyai / memiliki in this same sentence? I get these words suggested over "punya" by translator
How often would the word 'gloves' come up in a conversation in Indonesia?