O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Now more than ever."

Tradução:Agora mais do que nunca.

5 anos atrás

19 Comentários


https://www.duolingo.com/abner_luis

Creio que é a expressão traduzida está certa, "Agora mais do que nunca". Mas acho que "ever" não é "nunca" (advérbio), é só uma questão de contexto. Ever pode ter o sentido de "em qualquer tempo" (ex: did you ever smoke?). Então a tradução literal seria "Agora mais do que em qualquer tempo". Porém, em português usaríamos a expressão "agora mais do que nunca".

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/RodrigoRoc392479

Did you ever não existe gramaticamente falando... é aceito como expressão coloquial! Mas nesse caso o correto seria "Have you ever smoked?"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/wilsrpg

perfeito!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ymeagain
Ymeagain
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 14
  • 817

Duolingo também aceita Agora mais do que sempre

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Alvaro.JC.

i am study english Now more than ever...hahahah

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JadersonSi2

Kkkkkkk Very funny

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GUSTTAVO1985

É como diria o Faustão, em inglês!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LucasHo.
LucasHo.
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Oh Crazyyyy bugg!!! xD

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/leandroob3

Lembrei do Faustão falando kkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JotaHaga

Ever pode ser: sempre ou nunca? Então para que serve "never"?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/wilsrpg

leia o comentário de abner_luis, ele respondeu bem

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/SonhadorComum

Qual a diferença entre that e than?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/CarlosMart383836

That = que, than = do que

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/joaolimaB

essa fera ai bicho, oloco

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jennylife

Lembrei do Faustão rsrsrs. "Oloco meu, now more than ever..." rsrsrs.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv
Jrbrobsrv
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Isto é uma expressão idiomática?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JorgeClesio

Na verdade o ditado é: "Melhor agora do que nunca"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcos.pas3

Oloco bicho!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DjalmaPrad

Como saber quando ever quer se referir a numca ou sempre , sao duas palavras contrarias uma a outra, confuso

11 meses atrás