A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Everybody wants union in the country."

Fordítás:MIndenki egységet akar az országban.

0
4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Boudica59

Union= egyetértés (is lehet) Miért nem fogadja el? Van értelme a mondatnak ezzel a jelentéssel is.

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/szilarduk
szilarduk
  • 25
  • 20
  • 11
  • 8
  • 4
  • 118

Jóval több, mint annak, hogy az országban mindenki szakszervezeteket akar...

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/PollenSky

egységet...egységet akar

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/valvetronic

Szerintem az union szó érthetetlen

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/VeronikaSz881441

Az hogy mindenki egységet akar az országban miért nem jó?

1
Válasz1 hónapja

https://www.duolingo.com/CsotrosBar

Everyone=everybody nem?

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/Metodus

Elírás van 'egyéget' van írva,ezért nem fogadta el.

0
Válasz2 éve