"Ada sebelas pemain di sini."

Translation:There are eleven players here.

November 6, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/Paike3

"Here are eleven players" should be correct or not?

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/drnuramita

I think it has the same meaning, just different placement. Your sentence could literally translated as 'Di sini ada sebelas pemain'. But, the placement sometimes can indicate the emphasize of the word in the sentence, isn't it?

March 18, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.