Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"You love the elephants."

Traduction :Tu adores les éléphants.

il y a 4 ans

28 commentaires


https://www.duolingo.com/saaviel

Tu aimes les éléphants devrait aussi marcher!!!!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MaxSliw

You like the elephants ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Axel122096

non regarde ce que j'ai écris plus bas

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gis525235

Ils sont vraiment birnes...

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/hacheff.lg

duolingo a un véritable souci avec le like/love et "aimer" en Français. Aimer peut avoir un sens fort ou faible en Français. Il n'y a pas de raison de tergiverser sur ces traductions-là. C'est un poil pesant.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/PZzMVgSg

tout à fait d'accord avec le commentaire précédent. Comme déjà signaler précédemment on adore un dieu ou sa femme. pas un animal.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Axel122096

like désigne aimer et love c encore plus puissant c adorer (on vient de l'apprendre en classe (^_^;)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/gros257968

love , like ???????

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/georgesGui

Love pour un animal n'est ce pas un peu trop? Je pensais

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

Pour un éléphant, rien n'est trop gros !  {:-))

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Asmita080808

Surtout pour un éléphant...

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Benedicte932889

tu aimes les elephants devraient aussi marcher

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bernadette854280

Aimer et adorer deux verbes différents.Voud pouvez aimer les éléphants? mais pas les adorer. Adorer est un amour plus profond. Le mieux était d' employer (aimer à la place d'adorer) Bernadette Merci

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/RjeanGendron

Entièrement d'accord avec toi Bernadette, je n'aime vraiment pas le verbe adorer dans cette phrase.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Roger-74

Ok

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/sila27

Me to i love the éléphants

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/alexhufty

lol

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/abdeljalil410

I love all animals

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/didierrod1966

Tu aimes les éléphants. Est-ce correcte ou pas ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jlincruste

Le message du programmeur qui exécute son appli avec les pieds... "Fini le bazar ! S'il te plaît, ne signale pas d'erreurs ici et lis les commentaires ci-dessous avant de poster un commentaire." Construit une méthode qui inclut le mot "aimer" pour "love" car c'est le cas! Sinon tu induis les gens en erreur! Ce qui fait que ton appli pour "apprendre" une langue à quelqu'un est basée sur du vent !!!! Sinon focalise toi sur une langue et fais le bien ! Pare que c'est pas la première fois que je tombes sur une "erreur" comme celle ci. ( Stack overflow tu devrais comprendre c'est en anglais!)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Asmita080808

+1

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/drouault5

Vous me comptez faux :vous aimez les elephants alors que vous m indiquez la méme définition ici. Sur la correction adorez est votre definition.Une nouvelle bevue ou quoi.??je pense supprimer cette app.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/kemby14

You veut autant dire tu que vous alors vous adorez les éléphants devrait être accepter

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PlErds2
PlErds2
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 18
  • 13
  • 946

You adore the elephats...oké? :-)

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Thomas972925

Like / love = aimer dapres cette appli ! Cest quoi la différence !?

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/BLANDEV

love = AIMER en français ce n'est pas stressant, c'est CHIANT d'avoir une erreur pour cette traduction

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/emeryvert

Tu aimes les éléphants semble correct aussi

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/NOUGATINE49

Toujours pas résolu !!!!!!!!

il y a 6 jours