"I took cups, glasses, and bowls from the kitchen."
Translation:Saya mengambil cangkir, gelas, dan mangkuk dari dapur.
November 7, 2018
13 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
falcon074
512
It should be acceptable and you can report it. But normally in daily conversation it would be redundant. We Indonesian tend to speak simpler phrase or sentence.
DanRL69
500
It is Duolingo not being consistent on when 'the' should be translated again. ...nya should be correct, as should ...dapur itu' which is also marked incorrect.
Ramjam720
816
I disagree! The exercise is wrong! If it said "a kitchen" it is correct. It does not! The exercise say THE kitchen, therefore the nya suffix is applicable.