'bagus' has so many translations. I tried using 'great' and got the question wrong. To me, bagus seems to be above baik, so I would prefer bagus being great. At any rate, there really are some other words that should be acceptable translations to bagus.
Great = luar biasa
Bagus = good. But bagus can't be used to describe human's characteristic.
Baik = good/nice/well. Commonly used to describe human/animal's characteristic and human/animal's condition.