1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Normalas ne esti normala."

"Normalas ne esti normala."

Tradução:É normal não ser normal.

November 8, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/DantonCFra

Minha resposta (Normal é não ser normal) O sentido não é o mesmo ???


https://www.duolingo.com/profile/Norbert931570

Para a traduçao em portugues, acredito que em Esperanto deveria ser: "Estas normale ne esti normala".


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Acho que pode ser, mas não esqueça que em Esperanto é fácil criar um verbo.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Como é o verbo normalizar?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.