"I am eating a banana and a chili."
Translation:Hashkʼaan dóó azeeʼdíchʼííʼ yishą́.
It isn't a matter, necessarily, of understanding, but rather a massive inconvenience to spell things out on a cell phone especially when it does not contain all of the letters. If there exists an official academy of the Navajo language, they should seriously reconsider the orthography.
That's true. There needs to be a reference point. i.e. Higher or lower than what ? Lower or upper nasal ? i.e. in French, there are different types of nasal sounds. I return to this course periodically to find out if Duo has finished it. I would very much like to learn spoken Navajo. Navajo is an endangered language that I would like to see preserved