"¿Por qué usted no me dijo?"

Traduzione:Perché Lei non mi ha detto?

November 9, 2018

6 commenti


https://www.duolingo.com/Abelardo171471

A me questa frase sembra monca. O si aggiunge il seguito:"Perché Lei non mi ha detto che ..." , oppure: "Perché non me lo ha detto?".

January 15, 2019

https://www.duolingo.com/Vittorio885243

Perché non me lo ha detto? è la definizione più corretta

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/Vittorio885243

"Perché non me lo ha detto?". questa è la definizione più coretta

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/Peter-Strider

Prego togliere la maiuscola da "Lei".

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/EMANUELA410769

Credo che la maiuscola serva, per indicare che 'usted' è la forma di cortesia.

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/loredana840376

O manca un pezzo o la traduzione è errata! E in Italiano il soggetto non è obbligatorio

March 21, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.