"Diría que tiene veinte años."

Traduzione:Direi che ha vent'anni.

November 9, 2018

8 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Giampiero314512

perche non va bene venti anni?


https://www.duolingo.com/profile/Giampiero314512

perche non va bene venti anni?


https://www.duolingo.com/profile/Arsezamo

Perché è un errore del programma


https://www.duolingo.com/profile/Rrenato2

Chi mi può spiegare perché ad ogni fine lezione mi dice che ho finito le "vite"e per continuare devo acquistarle con le gemme?


https://www.duolingo.com/profile/991.V0uWVUJrs2Oj

Per avere vite gratis ripassa un esercizio dove hai conquistato tutte le corone


https://www.duolingo.com/profile/GIOVANNA526161

Non è errore venti anni


https://www.duolingo.com/profile/brunJuventus

La voce nella versione veloce dice PIDÍA mentre quella lenta dice DIRÍA. vedete di correggerne una.

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.