"Maukah kamu menyimpankan buku saya?"

Translation:Do you want to store my book?

November 9, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/tsuj1g1r1

Would “Would you mind” be a better translation than “Do you want” in this context, what with the “-kah” and all?

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/donny309620

Sounds like this person is asking a favour, so a more polite way in English would be to say: Could you store my book for me?"

January 3, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.