"Ich mag Tee."

Übersetzung:J'aime le thé.

Vor 4 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Marillanne
Marillanne
  • 11
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4

Generelle Vorlieben werden im Französischen mit dem bestimmten Artikel ausgedrückt >> J'aime les voitures rouges = Ich mag rote Autos

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Marillanne
Marillanne
  • 11
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4

Und "j'aime du thé" ist kein korrekter Satz.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Generelle und bestimmte Vorlieben oder Abneigungen

Verben, die eine Vorliebe oder eine Abneigung ausdrücken, stehen immer mit einem bestimmten Artikel, wenn eine Aussage generell gemeint ist:

  • Sophie aime le lait. — Sophie mag Milch.
  • Je déteste les fraises. — Ich hasse Erdbeeren.
  • J'aime les araignées. — Ich mag Spinnen.

⚠ Auf diese Verben folgt nie der unbestimmte Artikel Plural (des) oder ein Teilungsartikel (du, de la, de l')!

Wenn der Zusammenhang es zulässt, kann man den bestimmten Artikel auch übersetzen:

  • Sophie aime le lait. — Sophie mag die Milch.
  • J'aime les araignées. — Ich mag die Spinnen.
  • Je déteste les fraises. — Ich hasse die Erdbeeren.

Wenn man aber klarstellen will, dass man von einer bestimmten Sache spricht, kann man den Demonstrativbegleiter verwenden:

  • Sophie aime ce lait. — Sophie mag diese Milch.
  • J'aime ces araignées. — Ich mag diese Spinnen.
  • Je déteste ces fraises. — Ich hasse diese Erdbeeren.
Vor 2 Wochen
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.