- Forum >
- Topic: French >
- "Vous avez une opinion ?"
16 Comments
I read another comment on the last lesson about this. The user wrote that "avis" is for a personal, singular opinion.
"Do you have an opinion on the country?"
«As-tu un avis du pays?»
The user wrote that "opinion" is for an impersonal, largely-held opinion.
"What's is the public's opinion about the country?"
«Qu'est-ce que c'est l'opinion publique du pays?»
Actually, Duolingo uses relaxed or formal constructions when the English is just standard, which is not quite right.
Do you have an opinion? (standard):
= avez-vous une opinion ? / as-tu une opinion ? (both formal) OR = est-ce que vous avez une opinion ? / est-ce que tu as une opinion ? (both standard)
You have an opinion? (oral/relaxed):
= vous avez une opinion ? / tu as une opinion ? (both oral/relaxed)
My answer, 'you have an opinion?' is relaxed but was accepted previously in similar translations. Surprisingly, it was graded incorrect; DL's correct (informal) answer is 'you have any opinion?' Since there is no indication of 'any' in the French, I translated it in perfectly proper English, omitting the superfluous 'any.' I think DL should accept my answer; it has the same meaning as 'do you have an opinion.'
2314
While "vous avez une opinion ?" (using a voice inflection to express the question) is very common in French, the statement as question form is not standard in English. It is "do you have an opinion?"