Let's break this down.
भारत से- Just like English uses prepositions which precede the noun that is their object, Hindi uses postpositions which follow the noun. So, से comes after the noun भारत and 'भारत से' means 'from India'.
आ रहा है- I see the source of your confusion but the verb रहना in addition to meaning 'to stay' or 'to live' is also used as an indicator of the present continuous tense. So, आ रहा है just means 'is coming'