"You write the menu."
Translation:Kalian menulis menu.
41 CommentsThis discussion is locked.
Looks like this course is a real minefield full of deliberately sneaky traps. Nothing in the English sentence indicates that this should be plural. Heck, even the translation hint displayed on "You" suggests "kamu" as one of the possible translations! And yet, only the plural form is accepted in the answer ;P DuoLingo, can you please add rocks besides lingots so that we could throw them at the wrongdoers? :q
My Indonesian is very rusty (which is why I thought I'd use DL to refresh it) but I keep finding that vocab I was taught is judged wrong. I learned daftar for menu, it's in the dictionary and FWIW at Google Translate as well. So it should be accepted, just as surat kabar in another exercise should be accepted for newspaper which they're teaching here as koran.
This course needs tidying up, and it needs tips to explain language structures like the other languages have. It also needs to make quite clear right at the beginning of the course that Indonesians use a variety of terms for 'you' depending on the status of the person spoken to, and while they are generally tolerant of learners making mistakes, it pays to learn the respectful terms if you don't want to offend people. Saying kamu to an adult you don't know is just plain rude. My guess is that if you have come to the attention of the police for some reason, addressing them with kamu would only make things worse!
Uww Duolingo needs to edit this too. I'm a former Indonesian speaker and I'll try to give some enlightenment. "Kamu" (casual/informal - used between friends or close acquaintances) and "Anda" (very formal, stiff, and professional) are used to address someone (which is singular) without using his/her name.
Meanwhile "Kalian" and "Mereka" where in English are equal to "They" which use to address plural subjects. "Kalian" is used in a sentence where you address them and speak directly to these group of people, meanwhile "Mereka" is used when you address them, point them out as objects, and when not talking directly to them.
As examples with different context: Suppose there are three persons named Taylor, Ariana, Nicki.
Context 1: I'm talking to these three people directly. "Kalian suka apel" /You like apple/
Context 2: I'm talking about them to someone else. "Mereka suka apel" /They like apple/
Hope this helps