Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"I really want to create again."

Çeviri:Ben gerçekten tekrar yaratmak istiyorum.

4 yıl önce

17 Yorum


https://www.duolingo.com/emrullah69

"Ben gerçekten yeniden üretmek/oluşturmak/yapmak istiyorum." şeklinde olmalı.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/dermaan

en azından bunlara da izin verilmeli.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/onderyildiz.

Turkce'de de "yaratmak" kelimesini kullaniyoruz. Ozellikle sanatsal bir kavram olarak "yaraticilik" kelimesini duymussundur. Belki...

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mithat41782

Bizim sorunumuz bu işte arapça kelimeleri kutsallaştıtmak. Domuz demekten sakınırlar ama hınzır diyince bişey olmaz. Eşek bir hakarettir ama merkep normaldir.Aynısı bu kelime için geçerli ( kurmak oluşturmak anlamındaki arapça kelimeyi yaratmak kelimesiyle karşıladığı için hemen kutsallaştırılmış ve hem halaka kelimesinin anlmı daraltılmış hemde zorlama bi kelime olan oluşturmak türetilmiş. Halbuki benim cahil halkım bilmiyoki "ol uş tur mak" kelimesi aynı anlamda. Oluş demek kendi kendine olmak. Olmak için yok olmuş olmak lazım öncesinde. Turmak eki gelince bu yoktan var etmeyi başkasının yaptığını anlıyoruz. Yani kısacası bu kafaları bırakın bir an önce.sizin için üzülüyorum.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/free9898

ben tekrar oluşturmak istiyorum, neden olmuyor, gayet uygun çeviri..

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/balaymusta

Harika bir çeviri bence bence.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bisnev99

Sanatsal bir uretim de de yaratmak fiili kullanılır

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/dermaan

Türkçedeki yaratmak kelimesi yoktan var etmek anlamınadır. Gerçek anlamı budur. Arapçadaki "halaka" kelimesinin karşılığıdır. Türkiyedeki ateistler müslümanların canını yakmak istiyenler ısrarla bu kelimeyi her yere sokuşturmak için birbiri ile yarışıyorlar. ne yazakki create kelimesinide bize bu şekilde dayatıyorlar. lütfen biraz duyarlılık.. türkçe o kadar zengin bir dil ki create kelimesini karşılayacak bir çok fiil var.

içinde kutsallık atfedilmiş ve yüzyıllarca da böyle kullanılmış kelimeleri lütfen yerinde kullanının.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/onderyildiz.

Müslümanların canları neden bu kadar kolay yanıyor. İnançlarınızın sınırlarına sığmayan, açıklamaya gücünüzün yetmediği, söyleyecek yeni bir şeylerinizin olmadığı, sizin gibi inanmayanların ya da sizin gibi düşünmeyenlerin her eylemi ya da her sözü sizlerin canını neden yakıyor? Bir sözcüğün sizin inançlarınıza uygun olmayan içerikte kullanılmasını neden size bir hakaret sayıyorsunuz? İnançlarınıza mı güvenmiyorsunuz?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/WECANMAKE

1) create kelimesi yoktan var etmek anlamina da gelmektedir. [1]

2) yaratmak fiili oz turkcedir [2] ve ilk kez 735 yilinda bilge kagan yaziti'nda gorulmustur. [3]

arapca'daki bilmem ne fiilinin bilmem nesi umurumuzda degildir. biz burada ingilizce ogreniyoruz turkce uzerinden. ingilizce-turkce sozluktur bizim esas konumuz, arapca'daki bir fiil degil.

sacma sapan yorumlar yapip insanlari yanlis yonlendirmenin de, magdur edebiyati yapmanin da anlami yok. bu topraklar turk yurdudur, arabin degil. su yilda bile arapcilik yapip ucan tozdan nem kapiyorsaniz zaten ingilizce ogrenmeyin, osmanli turkcesi de ogrenmeyin. o da turkce sonucta. siz en iyisi gidin kendi din kardesini vuran suudlarin dilini ogrenin. bizi de burada kimlerle yasiyoruz sorusu sordurtmayin duvara.

[1] http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0search=create

[2] http://gokturkanitlari.appspot.com/eskiturkcesozluk-t-z.html

[3] http://nisanyansozluk.com/?k=yaratmakx=0y=0

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/BozlakDeni

Konuya (bence) nokta koyan nefis açıklama için teşekkürler. Fikrini bilgi-belge-kanıt ile savunmak budur.

11 ay önce

https://www.duolingo.com/Naz1m.Erdo

'Ben gerçekten de yeniden yaratmak istiyorum' yanlış dedi. Sözlüğe ekleyiniz lütfen.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Silayin

-de ekinin bi sorunudur.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Merve431663

Again -> hem "bir daha", hem "tekrar" anlamında kullanilmiyor mu? Neden inatla bir daha'yi kabul etmiyor?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Cihan896448

Uygulamaniz benim icin cok faydali oluyor bunun icin katkisi olan herkese tesekkur ederim Ozellikle belirli kisilerin takintilari ve gayri ahlaki yorumlari sizleri yildirmasin Cehalet prangalarini sımsıkı sarılmış akil ve mantiklarinin yani sira vicdanlari da efsunlanmis sahislarin dogru yolu bulmasi umuduyla

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/gulgun584949

Ben gerçekten tekrar yaratmak isterim yazdım .Kabul edilmedi ,İSTİYORUM yazılmalıymış.Ee geniş zaman değil miydi bu ?Artık sinir oluyorum ve öğrenme isteğim azalıyor.Bu da onların çok umurunda ya !

5 gün önce