1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Bon, je vais prévenir ton pè…

"Bon, je vais prévenir ton père."

Traducción:Bueno, voy a advertir a tu padre.

May 12, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/axeflanker

Bien no me la acepto.. por que?????

April 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VeronicaPozoRuiz

Por qué no acepta "Bien" en lugar de "Bueno"

July 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maropalena

Por qué no acepta bien? en la traducción de bon, tanto indica bien como bueno

April 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JorgeRobel

bien ???

August 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/seviarg

Deberia aceptar bien, en el contexto tiene el mismo sentido que bueno

September 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ManuelEnri466243

Bien en español es sinónimo de bueno. Por lo menos en el contexto de esta oración

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ltubilla

"Bien" también debe ser aceptado como opción correcta

January 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/steFania00123

Debería aceptar 'bien', es un sinónimo de 'bueno' después de todo

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BarbyMad

En español no se dice "voy a prevenir a tu padre" sino "voy a avisar a tu padre" o "voy a advertir a tu padre"

July 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VeraCapilla

"bien, voy a prevenir a tu padre" no?

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/credencio

Aprendemos francés o a traducir en nuestro dialecto

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JorgeFlore763016

prevenir y advertir es lo mismo en español.

December 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Francisco-433027

prevenir significa prevenir, avisar, advertir

February 20, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.