1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi iras el la domo."

"Mi iras el la domo."

Tradução:Eu saio da casa.

November 12, 2018

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AlucardJrOficial

Eu vi num tradutor que "lasas" é o verbo "saír" e o "iras" é o verbo "ir" e que a frase "Eu saio da casa" ficaria "Mi lasas la domon". Alguém pode me explicar como proceder neste caso? Qual a forma mais correta?


https://www.duolingo.com/profile/gherlan_aires

Na verdade, o lasas é um verbo sair mais forte, por assim dizer. É algo como abandonar a casa. Ao dizer Mi iras el la domo, você está dizendo Eu estou indo (saindo) da casa.


https://www.duolingo.com/profile/Hannalucy_11

Saluton!

Pelo que entendi, "iras el la domo" é "sair de casa" com intenção de voltar, enquanto "lasas" é ir embora para sempre.


https://www.duolingo.com/profile/Icleia_Pirarbo

Iri tradução: ir ou sair?


https://www.duolingo.com/profile/HamiltonM01

Creio que está errado também, "Eu saio de casa" seria: Mi lasas la domon.


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

"Lasi" é o verbo deixar/abandonar.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

A preposição EL indica MOVIMENTO PARA FORA.

A expressão IRI EL LA DOMO é equivalente a LASI LA DOMON.

"Eu saio de casa", no sentido de ABANDONAR, seria "Mi FORLASAS la domon".


https://www.duolingo.com/profile/Renata841992

Tambem estou com a mesma duvida


https://www.duolingo.com/profile/gherlan_aires

Na verdade, ao dizer; Mi iras el la domo. Você está dizendo algo como: Eu estou indo (saindo) da casa.


https://www.duolingo.com/profile/Icleia_Pirarbo

Iri tradução: ir ou sair?


https://www.duolingo.com/profile/Valria875413

Também gostaria de saber!

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.