https://www.duolingo.com/profile/SLL3

"Aquel niño lee un libro."

April 3, 2013

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SLL3

Would it be correct to say, "That boy over there reads a book" to distinguish it from "Ese . . . "?

April 3, 2013

https://www.duolingo.com/profile/amoussa

Yes.

April 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/limenchilli

and yet I was just marked wrong. Aquel means over there. It should be right :/

May 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lagata8484

I was marked wrong for "that boy over there . . . ". I read the explanation, and it says that aquel is "closer to" that over there, so I am not sure. Maybe since English doesn't have a different word for that and that over there, just to be safe, just say that?

August 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/scottann

Why not «is reading a book?

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Duolingoand3ew

I have discovered from further reading that that would be "està leyendo".

August 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Allinuse

I wrote "that kid over there reads a book" and it was marked as wrong.

June 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/pepe0001

When do you use the accented form of the word and when do you not? Something about ambiguity right?

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/lagata8484

Yes, that's right, however, just to keep it interesting, the rules have been changed since 2010. No use of the accent, even in cases of ambiguity. Here is a discussion: http://spanish.stackexchange.com/questions/31/what-is-the-difference-between-aquel-and-aquel

August 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Duolingoand3ew

So did I Scott Ann and I too was marked wrong

July 27, 2013
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.