- Forum >
- Topic: French >
- "Ce sont les cris des enfants…
6 Comments
To compare with another example: beurre de cacahuètes is peanut butter, because it's not the butter from any specific peanuts, just butter made from any peanuts. So les cris d'enfants would similarly mean "the cries of children" in the sense of the cry that a child makes, without referencing any specific children.