1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "There are fourteen chairs at…

"There are fourteen chairs at the table."

Çeviri:Masada on dört tane sandalye var.

May 12, 2014

11 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/kadilar

There is tekil there are cogullardami kullaniliyor acaba boylemi

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

evet

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/cevdetbektas

masanin yaninda on dort sandalye var cumlesini kabul etmedi neden? oysa buda olabilir mantik arayacak olursak masada demek sanki masanin uzerinde anlaminda bunda da mantik aramak bence mantikli degil

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SinemDursu

Masanin yaninda olmasi icin near the table gelmesi lazim.burada direk masayı nitelendiriyor

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/haledoga

E sandalye masanın neresinde üstündemi ¿¿¿

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ugurotaran

fourteen chairs at the table ın çevirisi bu olabilir. Ancak cümlede there are var . bu şekilde çevirirsek there are yok olmuş olur

January 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/-O_K-

fourteen chairs at the table =masada on dört sandalye

July 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HalukErkan

masanın orada on dört tane sandalye var - acaba neden kabul edilmedi, nerede yanlış var?

August 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/-O_K-

Mantıken doğru, ama Türkçe de pek böyle kullanmayız. Ayrıca her alternatif cevap da sisteme ekli değil. İsterseniz bildirmeyi deneyebilirsiniz.

August 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/adil375968

iskemle ile sandalye ayni şey

August 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Elftgctsdb

XQAFVS kulüp kurdum gelir misiniz

June 6, 2018
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.