"Saya punya lima butir jeruk."

Translation:I have five oranges.

November 16, 2018

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/BlakeLongm

Shouldn't this be using the 'buah' counter? Saya punya lima buah jeruk.


https://www.duolingo.com/profile/mjzeekdaniels

The missus tells me that butir is not necessary.


https://www.duolingo.com/profile/RyanJustin2

Yep. Why i dont spend much time on these lessons. Time can be spent elsewhere


https://www.duolingo.com/profile/mapmanic

My native-speaking informant tells me the use of "butir" here is strange. She says it should be "buah." It's the first time she's ever heard of "butir" being used as a counter with "jeruk." (My informant is a native speaker from Java, near Jakarta.)


https://www.duolingo.com/profile/ramarizanast

yed indeed, I am a native indonesian speaker


https://www.duolingo.com/profile/BurungBelgia

same question here: why not "buah"

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.