"Nós vamos para a cama muito cedo."

Traduction :Nous allons au lit très tôt.

November 18, 2018

6 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR362737

Pas d'accord avec vous, Nous nous couchons, n'implique pas le verbe aller et ne précise pas le mot lit. Toutefois c'est vrai qu'on comprend mais on connaît le fonctionnement à la lettre de notre prof duolingo...... Par contre on m'a refusé une construction différente
Nous allons très tôt au lit..... ?


https://www.duolingo.com/profile/MartineDuF10

Moi aussi, la traduction "Nous allons très tôt au lit" m'a été refusée. Pourquoi ???


https://www.duolingo.com/profile/profile417795

Pourquoi pas nous nous couchons ?


https://www.duolingo.com/profile/sabaala

Effectivement, c'est identique et devrait être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/meuslingo1

Nous allons nous coucher tres tôt n'est pas accepté ???


https://www.duolingo.com/profile/Christiane526781

En fait "nous allons au lit très tôt" et " nous nous couchons très tôt " sont des expressions synonymes !

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.