1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I am now going to put myself…

"I am now going to put myself into your place."

Traducere:Acum eu mă voi pune în locul tău.

May 12, 2014

9 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Jeana244350

Acum ma voi pune eu in locul tau. De ce nu este corect?


https://www.duolingo.com/profile/mironliviu

Eu am de gand sa ma pun acum in locul tau - altfel, ce sens are acel "now" in fraza?


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Viitorul popular trebuie acceptat de asemenea: „Eu o să mă pun acum în locul tău.”


https://www.duolingo.com/profile/Drumetu

E o eroare, apare in diferite feluri si nu pot termina capitolul


https://www.duolingo.com/profile/sandutioc

Cred ca este corect "Acum eu ma voi aseza in locul tau"


https://www.duolingo.com/profile/k0sette

Acum eu ma voi pune in locul tau, traducerea mea. Estimarea duolingo: GRESIT. Varianta corecta: ACUM EU MA VOI PUNE IN LOCUL TAU. WTF?!?


https://www.duolingo.com/profile/adrianstup2

Nu are ce sa caute in traducere cuvantul "acum"...


https://www.duolingo.com/profile/Lidia47492

Now , i am going to put myself into your place. Parca suna mai bine


https://www.duolingo.com/profile/Popa786121

Unde este greșeala?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.