1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Duolingo
  4. >
  5. Apprendre une langue depuis l…

https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Apprendre une langue depuis l'anglais?

Bonjour à tous et à toutes,

je me suis inscris sur duolingo il y a quelques jours et j'avoue que l'application m'obsède pas mal !

Mon objectif premier était d'utiliser DL pour continuer à travailler l'anglais et l'espagnol que je parle déjà couramment. Ça doit être aussi l'occasion d'apprendre la grammaire et à écrire correctement car j'ai appris ces deux langues à l'oral.

J'ai passé les tests, je crois que j'ai fait de plus de fautes à cause du français donc peut-être que je devrais apprendre cette langue haha.

Bref. Je trouve les exercices beaucoup trop facile, je ne comprends pas pourquoi je dois faire tous les exercices de bases alors que je suis déjà niveau 10.. y'a-t-il un moyen de passer plus rapidement les niveaux (sur l'application) ?

Et mes questions principales : je suis intéressé pour apprendre une langue asiatique (japonais ou coréen) mais elles ne sont disponibles qu'à partir de l'anglais, si je prends une de ces langues, mon application passera t elle entièrement en anglais? Pourrais-je revenir au français? Vais-je devoir apprendre l'espagnol à partir de l'anglais? Mes progressions vont-elles disparaître comme j'ai pu le lire ailleurs?

Sinon vous pouvez me dire combien de langues vous apprenez simultanément? Avec des langues que je connais je trouve ça très facile mais avec des langues qui me sont presque inconnues je me demande quelle sera ma progression et ma motivation...

Merci et bonne soirée à tous!

November 21, 2018

19 messages


https://www.duolingo.com/profile/Yves23A

J'apprends le turc à partir de l'anglais, et il ne me manque que quelques centaines de xp pour passer niveau 25, le niveau maximal. J'ai aussi entamé l'arbre inverse, c'est à dire apprendre l'anglais à partir du turc, et je suis niveau 20. Il n'est pas du tout inutile de faire l'arbre inverse, tu apprends d'autres choses, même si, bien sûr, il y a des redites.

Je me débrouille bien en anglais, allemand et espagnol, mais je me suis rendu compte qu'il n'est pas inutile de faire ces arbres, car de temps en temps, je m'aperçois que je commets une erreur.

Pour la motivation, ça dépend de toi, de ce que tu attends, de ton but, de la raison pour laquelle tu apprends. En faisant les exercices de duo, tu ne parleras pas couramment, il faut le savoir pour ne pas être déçu ensuite. Mais tu auras un niveau proche du A2, à mon avis, ce qui n'est déjà pas si mal pour une langue nouvelle.

Je me concentre sur le turc, même si j'ai l'intention d'apprendre ensuite l'indonésien, le portugais et l'arabe. J'ai juste essayé les arbres de l'indonésien et du portugais, niveaux 8 et 6, mais j'ai arrêté pour le moment, car j'avais l'impression de me disperser et de ne pas progresser. Ce sentiment est personnel, il peut en aller tout différemment pour quelqu'un d'autre.

Pour aller plus vite et ne pas rabâcher "je mange une pomme", tu peux utiliser la clé pour obtenir en un seul exercice une couronne sur une unité. Tu n'es pas obligé d'amener les unités de bases à cinq couronnes, une seule suffit pour passer à l'unité suivante, et arriver ainsi aux unités qui t'intéressent vraiment.

Pour la grammaire, duo n'est pas très poussé, mais tu peux regarder les notes, à côté de la clé.


https://www.duolingo.com/profile/Cos_omega_t

"Mais tu auras un niveau proche du A2" pour l'allemand, si on maîtrise les structures grammaticales + le vocabulaire de l'arbre, on a déjà dépassé le niveau B1


https://www.duolingo.com/profile/Yves23A

Tu es sûr ? J'ai quelques doutes. Je maitrise globalement le vocabulaire de l'arbre turc, où je suis niveau 24, et je commence à connaitre pas mal la grammaire, mais je ne peux faire que des phrases relativement simples, et je ne comprends pas un article de journal, juste de quoi ça parle. Ça me semble plutôt correspondre à un niveau A2.


https://www.duolingo.com/profile/Cos_omega_t

C'est compréhensible, vu que tu étudies une langue qui n'est même pas indo-européenne, ce n'est pas comparable... La plupart des utilisateurs de duolingo ne sont pas dans ton cas :)


https://www.duolingo.com/profile/Yves23A

Bien vu. Oui, c'est vrai que le turc n'est pas une langue indo-européenne et il a une structure totalement différente de nos langues d'Europe de l'ouest.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Merci!

La clé permet de valider une unité si je comprends bien. Je n'ai pas l'impression de pouvoir utiliser de clé, est-ce parceque toutes les unités sont déjà disponibles suite à mon test? Ou puis-je utiliser des clés pour valider chaque niveau (1,2,3,4,5) de chaque unité?

Je pense que je vais apprendre les nouvelles langues une à une également ;-).


https://www.duolingo.com/profile/Yves23A

La clé permet de gagner une couronne dans une unité sur un seul exercice, au lieu de devoir les faire tous. Donc, en cinq exercices, tu as amené ton unité au maximum : cinq couronnes.

Tu trouveras la clé en cliquant sur l'icone représentant l'unité.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

J'ai trouvé ! J'utilise l'application et il n'y a pas que de clé mais l'option "passer", c'est la même chose!

Ça m'évitera de perdre du temps sur des leçons trop faciles, merci!


https://www.duolingo.com/profile/Glorrandir

On peut tout à fait basculer l'interface en anglais, puis revenir au français. Je fais ça tous les jours. Il faut savoir que les cours des différentes interfaces sont totalement indépendants, c'est-à-dire que le cours d'espagnol pour francophone n'a rien à voir avec le cours pour anglophone et ce n'est pas parce qu'on est inscrit à l'un qu'on sera automatiquement inscrit à l'autre.

Le niveau des cours est assez variable, mais c'est vrai qu'il est généralement assez modeste.

En ce moment je mène six langues de front. En anglais (que je connaissais déjà) je n'ai rien appris mais ça permet de pratiquer un peu. Je n'avais pas fait d'allemand depuis longtemps, duolingo m'a permis un bon décrassage. Je connaissais déjà un peu de japonais avant, le début du cours était plutôt facile pour moi, la suite nettement moins. Mais j'ai bien progressé. J'ai commencé le coréen et le chinois en partant de rien quand les cours sont sortis. J'avance à petits pas sans avoir vraiment d'objectifs. Enfin, je me suis mis à l'hawaiien quand le cours est sorti il y a quelques semaines. Comme il est très succinct pour l'instant on en vient à bout sans trop de travail. Ça ne permet certainement pas de parler hawaiien mais c'est très dépaysant.

Quel que soit la langue et le niveau, je conseille de combiner duolingo avec une autre méthode. On trouver pas mal de ressource sur internet, on trouve facilement des liens en allant chercher dans les sous-forums de chaque langue.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Merci pour ta réponse. J'avoue que je n'apprends pas grand chose pour le moment que ce soit en anglais ou en espagnol mais j'espère que ça m'apportera un peu de vocabulaires et à corriger certaines de mes erreurs.

Pour combiner différents exercices j'ai pensé à m'acheter un méthode audio ( du type assimil ) en perfectionnement anglais et espagnol. Qu'en penses-tu ? Quel niveau devrais-je choisir en parlant couramment ces langues?

Je pense que duolingo me sera utile surtout pour m'initier à de nouvelles langues, je vais commencer par l'italien, ayant la possibilité de le pratiquer avec des proches, puis j'apprendrai une langue asiatique.

C'est vraiment excitant de pouvoir apprendre autant de langues !


https://www.duolingo.com/profile/Glorrandir

Ce qui manque généralement aux cours de duolingo, c'est la théorie. Il peut être utile d'avoir un bouquin de grammaire à portée de main. En allemand, j'ai sorti mes vieux bouquins scolaires pour réviser les tables de déclinaison.

Mais les besoins peuvent dépendre des cours et des situations. Par exemple, si on essaye d'apprendre le coréen en connaissant déjà un peu de japonais, on a l'avantage que la synthaxe de base est essentiellement la même (le verbe à la fin de la phrase, des suffixes qui jouent le rôle de nos prépositions, etc). Mais le vocabulaire n'a rien à voir (sauf bien sûr les mots qui dérivent du chinois). J'avais vraiment du mal à l'assimiler jusqu'à ce que j'utilise le site tinycards.duolingo.com en complément.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Il me semble qu'avec des méthodes du type assimil il y a de nombreuses leçons, notamment de grammaire.

Habituellement j'apprends les langues en immersion. J'apprends en discutant, je note le vocabulaire qui m'est inconnu, je cherche celui dont j'ai besoin régulièrement, celui dont j'aurai besoin dans une certaine situation et j'apprends les conjugaisons au fur et à mesure ( toujours dans l'ordre : présent, imparfait ou passé composé, futur simple, autre temps du passé, etc... ).

Je pense que je vais avoir du mal à apprendre une langue sans immersion. Pour l'italien ça va être facile à mettre en place, pour le japonais ou le coréen il va falloir organiser un voyage rapidement ;-).

Je vois que tu apprends le japonais, le coréen et le chinois? Que penses-tu de ta progression et de ton autonomie actuelle avec ces langues?

Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Glorrandir

Je n'ai pas trop d'idée de mon autonomie en japonais (sans doute très faible), et pour l'instant elle doit être nulle en coréen et chinois.

Quand je me suis mis au japonais, c'était surtout pour pouvoir le déchiffrer à l'écrit. En voyant des films japonais en VO, je constate que je comprends aussi un peu à l'oral.

Petite remarque au sujet des conjugaisons: il n'y en a pratiquement pas en chinois, coréen et japonais. En tout cas il n'y a pas de distinction entre 1ère, 2e, 3e personne. En japonais (et je crois aussi pour les deux autres), il n'y a pas vraiment de temps futur. On peut parler au présent et laisser le contexte lever l'ambiguïté (comme on le fait souvent en français), soit exprimer l'envie ou l'intention de faire quelque chose.


https://www.duolingo.com/profile/Duo_Werner

"si je prends une de ces langues, mon application passera t elle entièrement en anglais? Pourrais-je revenir au français?"

Les langues souscrites apparaissent en cliquant sur le drapeau en haut de l'écran. On navigue rapidement parmi elles. Oui, l'écran passe entièrement en anglais, italien, japonais..., mais on n'est pas trop dépaysé, l'agencement de l'appli est strictement la même.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Je vois que tu as très bon niveau en japonais! Si tu ne le parlais pas avant d'apprendre sur duolingo, as-tu l'occasion de t'immerger dans la langue? Si oui, a quel point ton apprentissage sur duolingo a-t-il aidé?


https://www.duolingo.com/profile/Duo_Werner

J'ai débuté le japonais depuis l'anglais il y a un peu plus d'un an. J'étais un débutant absolu. Depuis、 j'ai également entamé le cours inverse (anglais pour japonais). Je suis toujours à un niveau débutant 、j'ai appris environ 1000 mots et env. 300 (sur 2400) kanji. Le cours est souvent critiqué pour d'être trop court、 pas assez de kanji enseignés、 faible nombre d'exercices de prononciation et d'écoute ... Il faut donc utiliser d'autres ressources en parallèle.


https://www.duolingo.com/profile/XavierK-

Donc il faut voir l'apprentissage duolingo comme une initiation. Je me demande si c'est le cas également pour le Coréen ou d'autres langues. Si vous avez un avis sur la question, n'hésitez pas à le donner!


https://www.duolingo.com/profile/Glorrandir

Le cours de japonais est particulièrement court (c'était le plus court de duolingo avant la parution du cours de haut valyrien, maintenant battu par le hawaiien et le navajo). Les cours de coréen et de chinois sont beaucoup plus étoffés.


https://www.duolingo.com/profile/Raven-Winter

Comme déjà dit, l'application ne se mettra en anglais que pour les langues que tu apprendra à partir de l'anglais, et quand tu fera de l'anglais ou de l'espagnol elle se remettra automatiquement en français. Et du coup non, ça ne fait pas perdre tes progressions. Je ne sais pas qui a dit ça mais c'est faux.

Pour ma part je n'apprends qu'une langue, le norvégien, que j'apprends justement à partir de l'anglais. Je fais aussi les cours d'espagnol, que je parle déjà, pour ne pas l'oublier, et l'anglais quand je m'ennuie, parce que mon niveau est bien meilleur. J'avais essayé d'apprendre l'allemand en même temps (que j'avais vaguement appris au collège/lycée et complètement oublié) mais je n'y arrivais pas, surtout que les deux langues sont très proches et je les mélangeais. Donc je pense qu'il vaut mieux faire une langue après l'autre, les progrès sont bien plus rapides, et du coup c'est plus motivant. Ceci dit, si tu veux vraiment apprendre 2 langues en même (c'est faisable, même si c'est plus lent) je te conseille d'en choisir 2 très différentes, dont de préférence une "facile" qui demandera moins d'efforts (c'est à dire pour nous francophones, les autres langues latines + l'esperanto).

Pour garder la motivation je te conseille de pratiquer TOUS LES JOURS, je le met en majuscule parce que c'est très important et c'est la seule façon qui permette d'apprendre correctement et durablement. Même si on est malade, fatigué, hyper occupé, faut le faire tous les jours, même si c'est que 5 mins.

Et enfin dernier conseil, travaille sur la version web de duolingo, pas l'application. La version mobile est beaucoup trop facile, toutes les réponses sont indiquées, on n'écrit pratiquement pas et par conséquent on n'apprend rien. Alors ça va pour les langues qu'on connait ou qu'on veut juste découvrir, mais pour apprendre sérieusement une nouvelle langue non.

Bon courage !

Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.