1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Lleva a tu abuela a la venta…

"Lleva a tu abuela a la ventana."

Traducción:Konduku vian avinon al la fenestro.

November 21, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sidharta60

Aquí debería llevar acusativo fenestro, puesto que konduki es un verbo de movimiento, o no?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Después de "al" nunca se usa el acusativo de movimiento, dado que de por sí, "al" siempre indica movimiento hacia un lugar.


https://www.duolingo.com/profile/Sidharta60

No sabía lo de "al". Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

De nada. (Igual funciona con "el" y "ĝis", dicho sea de paso).

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.