Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"She assumes that."

Übersetzung:Sie nimmt das an.

Vor 4 Jahren

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

sagt man das, wenn jemand einen Gegenstand annimmt, oder meint man, dass man etwas vermutet (annimmt)?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 755

Vermuten ist gemeint.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/margusoja

Kann jemand ein Beispiel auf Deutsch für "wenn jemand einen Gegenstand annimmt" bieten? Ich lerne Deutsch und ich verstehe das Unterschied zwischen die obengenannten Ausdrücken nicht.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Thors.ten

einen Gegenstand annehmen wäre "to take an object"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenKnig1
JrgenKnig1
  • 21
  • 17
  • 2
  • 161

Weil es regnete habe ich meiner Schwester meinen Regenschirm angeboten. Wenn sie ihn annimmt, wird sie nicht nass.

Ich hoffe, ich konnte dir helfen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/erstellen

Assume kann doch auch zugeben sein, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/grrrinse

'Zugeben' = 'to admit' Mir ist kein Kontext geläufig, in welchem 'assume' mit 'zugeben' übersetzt werden kann.... und soweit ich sehe, geht es leo.org auch so: http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=assume&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwordShowSingle=on

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 755

Höchstens vielleicht "he assumes the responsibility". Aber das bedeutet ja auch nur, dass er die Verantwortung übernimmt, aber nicht unbedingt, dass er zugibt, Schuld zu sein.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/margusoja

Kann man sagen "Sie mutmaßt das" ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenKnig1
JrgenKnig1
  • 21
  • 17
  • 2
  • 161

Ja, kann man. Ich glaube/vermute/mutmaße aber, dass dieses Wort heute nicht mehr oft verwendet wird.

Vor 1 Jahr