"他们给我们读这份菜单。"

翻译:They read us the menu.

4 年前

20 条评论


https://www.duolingo.com/heavennearby

they read the meun for us 对吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/Tornlock

同,they read this menu for us,应该也是对的,语序问题而已吧。

4 年前

https://www.duolingo.com/CoLev2
CoLev2
  • 12
  • 9
  • 8
  • 2

是they read us a menu.

1 年前

https://www.duolingo.com/lwjs

果断错啊,菜单拼写是menu

4 年前

https://www.duolingo.com/nasheiisagirl

to就对了

4 年前

https://www.duolingo.com/Tornlock

啊,这么说起来确实,to更像是“给”,for应该翻成“为”比较准确,一字师。

4 年前

https://www.duolingo.com/TsengYi-chun

為什麼這裡又用"the" menu 不是"a" menu了?

3 年前

https://www.duolingo.com/D.Tong2016

这份菜单,特指那一份。用a是泛指,所有菜单中的任意一个。

2 年前

https://www.duolingo.com/CarideeKao

actually it involves the cognition of listener and speaker here i think both are available according to what we wanna express

1 年前

https://www.duolingo.com/pk523169823

reads--

4 年前

https://www.duolingo.com/khuntorias456

reads~~~

4 年前

https://www.duolingo.com/qdsang

read 什么时候加s,什么时候不加?

3 年前

https://www.duolingo.com/hongdazhu

当名词是第三人称单数时

3 年前

https://www.duolingo.com/Wayne_GG

甚麼時候都不用加

3 年前

https://www.duolingo.com/13763078898

为什么不是our,而是us

3 年前

https://www.duolingo.com/xtynkwxf

our是“我们的”

3 年前

https://www.duolingo.com/yoluko

our是所有格us是受格

3 年前

https://www.duolingo.com/lorenzt4z

:-)

2 年前

https://www.duolingo.com/22.Yoyo_Chang

They offered us to read the menu.

1 年前

https://www.duolingo.com/BoYang2018
BoYang2018
  • 22
  • 12
  • 12
  • 307

One option is read the rice?!

10 个月前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!