"This pond's water is cold."
Translation:इस तालाब का पानी ठंडा है।
November 24, 2018
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Ya. That was probably a bad example on my part.
But ठंड is the noun corresponding to the adjective ठंडा. (Such noun forms can be used with the verb लगना in Hindi while English would expect adjectives. The sentence 'mujhe thand lagi' may be literally translated to something like 'To me, coldness is felt' though it means 'I felt cold').
Your sentence would be translated 'मेरी बिल्ली हमेशा धूप में बैठती है। उसे ठंड से नफ़रत है।'