1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu não ponho açúcar em meu c…

"Eu não ponho açúcar em meu café."

Traduction :Je ne mets pas de sucre dans mon café.

November 25, 2018

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/Guid793480

en Français on utilise l'expression, je ne prends pas de sucre dans mon café


https://www.duolingo.com/profile/michle825791

"Je ne prends pas de sucre dans mon café " devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/KristinMbV

Il y a un petit drapeau à droite de l'écran . Cliquez dessus et cochez "ma réponse devrait être acceptée ". Les courageux travailleurs de l'ombre de DL vérifieront et si votre suggestion est correcte elle sera intégrée et vous en serez informé.e par courriel


https://www.duolingo.com/profile/JeanBaptis568496

Eu nao ponho acucar no meu café ne serait pas possible?


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Eu não ponho açúcar no meu café est bien accepté, avez-vous essayé cette réponse ?


https://www.duolingo.com/profile/JeanBaptis568496

Je ne sais plus si je l'ai essayé ou si c'était juste une interrogation de ma part...


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

En fait, on peut employer l'adjectif possessif avec ou sans article défini. Donc em meu ou no meu sont équivalents, puisque no est la contraction de em + o. Voir L'adjectif possessif avec ou sans l’article défini : https://fr.wikiversity.org/wiki/Portugais/Grammaire/Pronom/Pronom_possessif

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.