1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I wish for a wife."

"I wish for a wife."

Traducere:Eu îmi doresc o soție.

May 13, 2014

6 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/simionescu0

nu prea inteleg folosul lui ''for '' in aceasta propozitie adik ''i wish a wife'' nu suna mai corect ,eu pe acel for il traduc pentru si ma pune in dificultate ...


https://www.duolingo.com/profile/Elena.B.12

Asa e expresia, ,,to wish for" . Nu stiu sa explic cum vine asta, dar asa este.


https://www.duolingo.com/profile/CiobanuRuben

Si pe mine m-a indus in eroare acel 'for'


https://www.duolingo.com/profile/VasileCroi2

Eu am scris corect.


https://www.duolingo.com/profile/RaduBradeanu

chestia cu for... expresii stradale, preluate în limba curentă


https://www.duolingo.com/profile/iacoboctav

,,doresc o sotie" compara-ti =]

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.
Începe