"Il vino non è nostro, è vostro."
Traduzione:El vino no es nuestro, es suyo.
November 27, 2018
9 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
Amanda441657
576
vuestros me lo ha appena accettato, è giusto , spagnolo di Spagna ( che desidero imparare)
Silvano, in italiano, l'aggettivo possessivo è uguale al pronome possessivo; invece, in spagnolo, sono diversi:
"è il mio vino" - "es mi vino" / "il vino è mio" - "el vino es mío"
"è il tuo vino" - "es tu vino" / "il vino è tuo" - "el vino es tuyo"
"è il suo vino" - "es su vino" / "il vino è suo" - "el vino es suyo"
"è il nostro vino" - "es nuestro vino" / "il vino è nostro" - "el vino es nuestro"
"è il vostro vino" - "es su/vuestro vino" / "il vino è vostro" - "el vino es suyo/vuestro"
"è il loro vino" - "es su vino" / "il vino è loro" - "el vino es suyo"