"Ella va a acabar de ver la televisión."

Traduzione:Lei finirà di guardare la televisione.

November 28, 2018

4 commenti


https://www.duolingo.com/Alexandra71128

A chi altro è successa la stessa cosa? Ho messo la risposta corretta, ma mi è uscito l'errore "hai messo la parola sbagliata". Sono confusa.

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/GianluigiF20

vedere è più corretto. guardare=mirar

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/giorgio367774

Mi pare più corretto vedere piuttosto che guardare

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/vittoriaplancher

Vedere non è sbagliato.

April 5, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.