"Anything I can do?"
Translation:Apa saja yang dapat saya lakukan?
Thats what I dont like about duo lingo. You can learn all the words you want, but unless you actually understand how they work in a sentence, they are worthless. Not only that but, normal conversation is different than some of these goofy sentences. That said, I like duo lingo and fully understand its my learning ability and not the actual program
The translation for Anything... is specifically given elsewhere as Apa saja.... What can I do is NOT accepted for your examples starting Apa saja... In those cases Anything I can do? is accepted and What can I do? is not. Giving Anything I can do? as the answer here rather than What can I do? is confusing.
How come they dont explain upfront to us what and when ..suffixes are to be used. It would speed up our learning. I am beginning to think there strategy is to make us learn slower so they can get another 49$ out of us. . On a 1 to 10 i give them a 6. I went on u tube to get the info . On me. Men mem meng it really kind of sucks.
And pe ,ber kah ,an etc,etc .i suggest if your perplexed .go to u tube. It has helped me alot thankx. I am 65 with just a high school diploma. . I am not a whiz kid. if they added explanations before and through out each course it would make learning much easier..they really should redesign this course.