"Weather is not only about air temperature."
Translation:Cuaca bukan hanya tentang temperatur udara.
5 CommentsThis discussion is locked.
1455
Mengapa “bukan” dan bukan “tidak”? “Tentang X” itu adalah prepositional phrase, bukan noun, benar?
1455
Hmmm... itu karena “tidak” hanya digunakan dengan verb, tapi “bukan” datang ketika kita mengatakan verb to be atau copula yang lain di bahasa Inggris? Begitu, “is not about” = “bukan tentang”.
kunci itu anda menggunakan "bukan" di antara dua kata benda (nouns), dan "tidak" untuk semua situasi lain (selain perintah, ketika "jangan" dikatakan). Saya minta maaf karena jawaban saya sangat telat!
misalnya:
ini pulpen, bukan pensil...dia insinyur, bukan arsitek....ini lagu kesayangan saya, bukan lagu buruk .
dia tidak cantik....saya tidak melakukan apa pun....kamu tidak pernah bilang itu!
jangan menyentuh benda-benda saya!
juga, ini nasihat saya. Ketika anda bisa, menggunakan "belum" (not yet) karena itu berkaitan dengan makna lebih optimis.
misalnya: saya belum pergi ke bali (lebih baik daripada "saya tidak pergi ke bali")
semoga ini bermanfaat!