- Forum >
- Topic: Hawaiian >
- "E ʻai i ʻelua hua ʻai momona…
"E ʻai i ʻelua hua ʻai momona ma ke pākaukau."
Translation:Eat two sweet fruits on the table.
17 Comments
i think this should have another "the" for the english sentence. "eat two sweet fruits on the table" implies that you should get up on the table and eat two sweet fruits, whereas "eat the two sweet fruits on the table" implies that there are two sweet fruits on the table and you should eat them, which i think is what the sentence means? It's no big deal it's just a bit confusing to translate when you see there's only one "the"
321
I wonder if you might try "eat two sweet fruits at the table?" "Ma" is "in, on, or at." But typically it is "in" or "at."
163
I also put juicy and was wrong but I now see that it likely marked me wrong for this other issue of "Eat the two..." vs "Eat two" that others are discussing. Not sure if that is what happened with you too.
I tried it again and it does accept juicy.
I tried "at the table" and this time it was accepted. I am glad they expanded the list of acceptable answers. Thanks DL!