"The bathroom lamp is green."
Translation:La lampada del bagno è verde.
I put "The lampada del bagno è verde" and it came out correct. Is there a big difference ? Should I understand the first one as "The lamp in the bathroom" and my answer as "The lamp of the bathroom" ?
La lampara del bagno is the bathroom lamp, because it's the lamp of the bathroom (it is in the bathroom and thus belongs to the bathroom).
I wrote the same response, but I got it incorrect because I used an indefinite "del" instead of the definite "del"... which is probably a glitch -.-" But you've got it right.